We can also set up interactive fiction based on "alternative sequences" which the user has to decide on the way or at the very end.
|
També es pot muntar una ficció interactiva a base de "seqüències alternatives" que l’espectador ha d’anar decidint sobre la marxa o al final de tot.
|
Font: MaCoCu
|
Plus, at the end of all this, he’s gonna be weak as a fuckin’ kitten.
|
Més, al final de tot això, estarà dèbil com un fotut gatet.
|
Font: OpenSubtitiles
|
In the end, at the end of it all.
|
Al final, al final de tot.
|
Font: AINA
|
And, at the end of it all…
|
I al final de tot...
|
Font: NLLB
|
What Happens at the End of It All?
|
Què passa al final de tot?
|
Font: NLLB
|
You’ll find out at the end!
|
Se sabrà al final de tot!
|
Font: NLLB
|
And each time, it made him feel powerful... and right... until the very end.
|
I cada vegada, això el feia sentir més poderós... i just... fins al final de tot.
|
Font: OpenSubtitiles
|
A collection of notes appearing at the rear (backmatter) of the work, or at the end of a section.
|
Recull de notes que figuren al final de tot (a la secció posterior) de l’obra o al final d’una secció qualsevol.
|
Font: mem-lliures
|
The residents who asked us to take part in the competition will audit our work and make sure that when the whole process is over there won’t just be improvements in the street, but also, for example, that lift they’ve been asking for for so long.
|
Els veïns que van demanar que ens presentéssim al concurs auditaran la nostra feina i vigilaran que al final de tot el procés no hi hagi només millores al carrer, sinó també, per exemple, l’ascensor que des de fa tant temps reclamaven.
|
Font: MaCoCu
|
At the end of the process, we bottle:
|
Al final de tot el procés, embotellem:
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|